Зен Антіпоп: Про латинку, кирилицю та українську мову

Цей пост про українську латинку.

Він чималенький, але наприкінці буде мій власний проект латинки. Читайте, якщо вам цікава ця тема!

Після розвалу СССР – другої інкарнації російської імперії – кілька народів позбулися нав’язаної їм Москвою кирилиці. Зокрема, це зробили Молдова, Азербайджан, Туркменістан та Узбекистан. А нещодавно про такий самий намір заявили ще й у Казахстані. Через це в українському суспільстві актуалізувався диспут про українську латинку, який насправді йде вже давно, проте досі це обговорювали переважно у колі ентузіастів. Продовжити читання “Зен Антіпоп: Про латинку, кирилицю та українську мову”

Переход на латиницу: польза и вред для Украины

Кириллицу в Украине за последние четыреста лет пробовали заменить алфавитом на базе польского, чешского, хорватского и даже английского языков

Переход украинского языка на латинский алфавит обсуждается в Украине не первый год и даже не первое десятилетие. На самом деле, у этого вопроса яркая многовековая история, в которой круто замешаны амбиции соседних государств, желания украинской интеллигенции и как положено — политика. Продовжити читання “Переход на латиницу: польза и вред для Украины”